Swedish: bli kvar

kfz2010

Senior Member
Chinese
Hej,

In the sentence:

"Det finns de som verkligen väljer att leva här, tänkte Eira, av alla platser i världen, som inte bara hamnar, råkar födas, av olika
omständigheter bli kvar."

How shall the "av olika omständigheter bli kvar" be understood? Is it a sentence?

Tack.
 
  • I think the sentence is maybe not that well written, even though it may illustrate how this person thinks.

    Here's a different way of looking at that part of the sentence;

    "Det finns de som verkligen väljer att leva här, tänkte Eira, av alla platser i världen, som inte bara hamnar, råkar födas, av olika omständigheter bli kvar."

    If you think about it that way, do you feel it is easier to understand? You can probably translate what is below to English. Give it a try and then do the whole sentence.

    'de som (verkligen) väljer att (av olika omständigheter) bli kvar.'
     
    Back
    Top