Swedish: systemfel som stavas regionerna

kfz2010

Senior Member
Chinese
Hej,

In the following sentence:

Vårt grundproblem är att svensk sjukvård lider av stort systemfel som stavas regionerna.

It seems to me that it misses "i" before "regionerna". Or, is it ok to omit the preposition in this case? And is it informal? Tack.
 
  • MattiasNYC

    Senior Member
    Swedish
    No, that won't work.

    [stort systemfel] [som stavas] [regionerna].

    [something] spelled [something]

    That's the structure of it. It's not really about the spelling. If you put "som" before "regionerna" you make it sound as if you literally want to spell the problem the way "regionerna" is spelled, which is "regionerna". That's not the point of that structure. That middle word(s) implies that the second something is the cause of the first something. It's a 'direct' causation that is implied and "som" would in this case be wrong I think.
     

    MattiasNYC

    Senior Member
    Swedish
    Owl, I would add that reading only the quoted sentence doesn't make it clear that that's what the politician meant. It could also have been that the problem was not with having regions as organizational units but rather that the units just worked poorly, and that having them would have been fine if they worked properly.

    Just for the sake of clarity..
     
    Top