swimming costume

Discussion in 'Italian-English' started by xxxpenelopexxx, Feb 18, 2007.

  1. xxxpenelopexxx Member

    Saddleworth
    england english
    How would i say this in Italian?
     
  2. TrentinaNE

    TrentinaNE Senior Member

    USA
    English (American)
    Costume da bagno. :)

    Elisabetta
     
  3. xxxpenelopexxx Member

    Saddleworth
    england english
  4. att3ras Senior Member

    Rome
    Italy
    Se in particolare parli del costume da nuoto da donna (per intenderci quello con i fascioni dietro) allora si chiama COSTUME OLIMPIONICO
     
  5. keatsurn Senior Member

    Milan - Italy
    Italian
    Quindi in inglese si può semplicemente dire "costume" anziché "swimsuit"?
     
  6. TrentinaNE

    TrentinaNE Senior Member

    USA
    English (American)
    Swimming costume is BE, swimsuit is AE. I don't think you can say just "costume" in BE and have that be understood as pertaining specifically to swimming.

    Elisabetta
     
  7. leenico

    leenico Senior Member

    U.S.A. english
    Ciao Elisabetta! Lungo tempo che non ci vediamo. We at one time called them "bathing suits."
     
  8. keatsurn Senior Member

    Milan - Italy
    Italian
    What if the context is clear, eg two people on the beach: "nice costume"?
     
  9. italianov3ro Member

    English
    We still call them bathing suits, don't we?
     
  10. You little ripper! Senior Member

    Australia
    Australian English
    I would understand that you were referring to a bathing costume, keatsurn. In fact, in Australia we often use an abbreviation of that word, 'cozzie'. We also use 'bathers' and 'togs'. :)

    The Aussie Cozzie
     

Share This Page

Loading...