Szabó

Rainbowlight

Senior Member
Spanish
Hello everyone,

I would be very grateful if someone could help me to find the etymology and root of the Hungarian word "szabó"(= taylor, dress maker). Does it have anything to do with the English verb "to sew"?

Thanks for your help and time
 
Last edited by a moderator:
  • Hello,

    The word 'szabó' comes from the verb 'szab', which means 'to cut, to tailor'.
    It's a word of unknown origin, but it isn't related to English 'sew', which has a different meaning, too.
     
    I would be very grateful if someone could help me to find the etymology and root of the Hungarian word "szabó".
    As AndrasBP has already written, it's origin (in linguistic sense) is unknown, i.e. the corresponding word is not found in other Finno-Ugric langages, nor does it seem to be a loanword. This word is documented already in medieval Hungarian manuscripts, thus any relation with whatever English word is practically impossible.

    For curiosity (as your native language is Spanish):

    The Spanish word sable comes from the Hungarian szablya which derives from the same root as szabó.
     
    Last edited:
    As AndrasBP has already written, it's origin (in linguistic sense) is unknown, i.e. the corresponding word is not found in other Finno-Ugric langages, nor does it seem to be a loanword. This word is documented already in medieval Hungarian manuscripts, thus any relation with whatever English word is practically impossible.

    For curiosity (as your native language is Spanish):

    The Spanish word sable comes from the Hungarian szablya which derives from the same root as szabó.
    Thank you!
     
    You're asking a Welshman to pronounce a Hungarian name (as if he was English!)

    If you will excuse me mangling your language, the way I've always heard and used is something like: /'zabəʊ/.

    Now, shoot me down in flames, @AndrasBP!
     
    If you will excuse me mangling your language, the way I've always heard and used is something like: /'zabəʊ/.

    Now, shoot me down in flames, @AndrasBP!
    No, it's okay. :D
    I just thought that Hungarian <sz> might be pronounced as English 'sh', because of confusion with Polish.
    /z/ is much better. :)

    Actually, it's /ˈsɒboː/.
     
    Back
    Top