dani_de_danone
New Member
Spanish - Spain
Hola,
Estoy haciendo el CV en inglés, y tengo una duda.
Trabajé como "técnico de asistencia" y no sé cómo traducirlo.
En este trabajo, se recibían las llamadas de personas de unas determinadas compañías de seguros que, durante un desplazamiento, habían tenido una avería con el coche, un accidente, un problema médico, etc...
El técnico de asistencia era la persona que se encargaba de recibir la llamada, pedir los datos necesarios, y poner en marcha todos los dispositivos para resolver la incidencia (grúas, talleres, taxis, hoteles, aviones, hospitales, ambulancias...), además de asesorar al asegurado y hacer un seguimiento del caso si se daba la situación.
Muchas gracias por la ayuda de antemano.
Dani
Estoy haciendo el CV en inglés, y tengo una duda.
Trabajé como "técnico de asistencia" y no sé cómo traducirlo.
En este trabajo, se recibían las llamadas de personas de unas determinadas compañías de seguros que, durante un desplazamiento, habían tenido una avería con el coche, un accidente, un problema médico, etc...
El técnico de asistencia era la persona que se encargaba de recibir la llamada, pedir los datos necesarios, y poner en marcha todos los dispositivos para resolver la incidencia (grúas, talleres, taxis, hoteles, aviones, hospitales, ambulancias...), además de asesorar al asegurado y hacer un seguimiento del caso si se daba la situación.
Muchas gracias por la ayuda de antemano.
Dani