tétralogie/quadrilogie

zabron

New Member
France
Bonjour à tous!

Pouvez-vous m'expliquer la différence entre les mots tétralogie et quadrilogie
(que l'on entend un peu partout avec la sortie du coffret Indiana Jones)

Merci d'avance
 
  • Katoussa

    Senior Member
    Français
    Je pense qu'il n'y aucune différence de signification, les variantes de forme sont dûes à l'étymologie: tetra vient du grec, et quadri du latin ;)

    Katoussa.
     

    Maître Capello

    Mod et ratures
    French – Switzerland
    Du point de vue du sens, il n'y en a pas : le préfix tétra- vient du grec alors que quadri- vient du latin, mais les deux signifient quatre (ou en/à quatre).

    En fait, quadrilogie est un néologisme et ne se trouve pas dans la plupart des dictionnaires, contrairement à tétralogie
     

    Ploupinet

    Senior Member
    Français/France
    On peut par contre imaginer que "quadrilogie" se comprend mieux que "tétralogie", du moins quand comme pour moi le choix du grec a été fait parce que la prof était très jolie :eek: : "quadri" est plus proche de "quatre".
     

    Grop

    Senior Member
    français
    Salut Ploup, je crois que l'idée est de ne pas mélanger le latin (quadri) avec le grec (logie). Au contraire, dans quadrilatère, par exemple, on n'a que du latin.
     
    Last edited:

    Moity Jean

    Senior Member
    Français France Lille
    Bonjour,

    Puisque "tétralogie" ne s'applique qu'à la littérature ou à la musique (quatre pièces liées par un thème commun) il n'y a pas de raison d'inventer la "quadrilogie" pour Indiana Jones..... à moins que ce ne soit par respect pour Wagner !!

    Bien amicalement.
     

    LV4-26

    Senior Member
    Si j'ai bien lu, quadrilogie est utilisé en référence à Indiana Jones. Je sais (et je suis bien placé pour cela), par ailleurs, qu'on en parle à propos de la saga Alien.
    Je suppose donc qu'il s'agit d'un calque de l'anglais.

    Jusqu'ici, je l'avais toujours utilisé de bonne foi. :eek:
    Je n'avais pas pris garde au mélange des racines latines et grecques.
     

    Ploupinet

    Senior Member
    Français/France
    Cette histoire de mélange de racine me laisse perplexe : si le néologisme est fondé, on passe au français, plus besoin de se soucier de l'origine (sinon qu'en serait-il des mots étrangers ! :eek:). Mais j'admets que le mélange original est bizarre si on connaît l'origine ! ;)
     
    < Previous | Next >
    Top