Hello~
I was once hosting an event and asked the children eating, "tapos na ba kayong kumain?" Afterwards, my Filipino friend told me that "tapos na ba kayong kainin" is actually the grammatically correct way to phrase this.
Can someone explain why this is? Doesn't this imply that they (the children) are the ones being eaten because "kainin" is in object focus?
I've also noticed this with the phrase "marami siyang kainin" instead of "marami siyang kumain". Is there a grammar rule to this that I should know of?
Thank you
I was once hosting an event and asked the children eating, "tapos na ba kayong kumain?" Afterwards, my Filipino friend told me that "tapos na ba kayong kainin" is actually the grammatically correct way to phrase this.
Can someone explain why this is? Doesn't this imply that they (the children) are the ones being eaten because "kainin" is in object focus?
I've also noticed this with the phrase "marami siyang kainin" instead of "marami siyang kumain". Is there a grammar rule to this that I should know of?
Thank you