take a hit

rachc06

Member
English
Hi all,

So, I was wondering what the Spanish word for "hit" when it refers to an inhalation of smoke of something other than tobacco. For example, "I took a hit from the joint"

Please regionalisms are very welcome.

Hola a todos:

Me pregunto si podrían decirme como se dice "hit" en español...se refiere al acto de fumar...la inhalación de una sustancia que no sea tabaco (ok ok estoy hablando de la marijuana).

Gracias!!
 
  • Ferry

    Senior Member
    Spain, Spanish
    En español, si te refieres a un cigarrillo de marihuana, llamado también "porro", se utiliza la misma expresión que para un cigarrillo normal, de tabaco:

    "dar una calada"

    'Calada' es equivalente a 'drag' o 'puff'.

    Si hablamos de otras drogas, como cocaína o heroína, la expresión sería 'meterse un tiro' para droga esnifada (por la nariz) o "meterse un chute" para droga inyectada.

    Saluditos,

    Ferrán.
     

    swift

    Senior Member
    Spanish – Costa Rica (Valle Central)
    Hola:

    Una seca, una pitada, una jalada.

    Saludos,


    swift
     
    Top