Take over? Overtake?

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Escena, Dec 18, 2006.

  1. Escena Senior Member

    Español - España
    Tengo dudas de si ambas expresiones se pueden usar indisitintamente o cada una tiene su contexto:

    p.e.

    The car takes over the bus.
    The car overtakes the bus.

    ¿?
     
  2. saia Senior Member

    Italy
    Italian - Italy
    overtake
    GB Auto adelantar
    (en el progreso, etc) superar a

    take over
    hacerse cargo de, asumir cargo de
     

Share This Page

Loading...