Hola a todos, me gustaría saber cómo traducir tanto più che:
Se vuoi denunciare gli ebrei parla degli ebrei, ma lascia stare gli irlandesi, i principi napoletani, i generali piemontesi, i patrioti polacchi e i nichilisti russi. Troppa carne al fuoco. Come si fa a essere così dispersivi? Tanto più che al di là del suo romanzo il pensiero fisso di Goedsche parevano proprio ed esclusivamente gli ebrei.
¡Gracias!
Se vuoi denunciare gli ebrei parla degli ebrei, ma lascia stare gli irlandesi, i principi napoletani, i generali piemontesi, i patrioti polacchi e i nichilisti russi. Troppa carne al fuoco. Come si fa a essere così dispersivi? Tanto più che al di là del suo romanzo il pensiero fisso di Goedsche parevano proprio ed esclusivamente gli ebrei.
¡Gracias!