SãoEnrique
Banned
French France
Oi pessoal,
Não entendo quando vocês usam a forma composta por exemplo "tenho falado" ao lugar da forma simples por exemplo "falei". Perguntei-me se estas duas formas podiam mudar o sentido duma frase e se não soavam estranhos/(as) para vocês lusófonos.
Exemplos:
-Ontem tenho falado com ela
-Ontem falei com ela
-A semana passada tenho trabalhado muito para suceder/ter êxito a minha prova
-A semana passada trabalhei muito para suceder/ter êxito a minha prova
Alguém pode explicar-me o sentido destas frases entre forma composta e forma simples ?
(Toda correção é a bem-vimda
)
Obrigado SãoEnrique
Não entendo quando vocês usam a forma composta por exemplo "tenho falado" ao lugar da forma simples por exemplo "falei". Perguntei-me se estas duas formas podiam mudar o sentido duma frase e se não soavam estranhos/(as) para vocês lusófonos.
Exemplos:
-Ontem tenho falado com ela
-Ontem falei com ela
-A semana passada tenho trabalhado muito para suceder/ter êxito a minha prova
-A semana passada trabalhei muito para suceder/ter êxito a minha prova
Alguém pode explicar-me o sentido destas frases entre forma composta e forma simples ?
(Toda correção é a bem-vimda
Obrigado SãoEnrique