textbook example

Discussion in 'Italian-English' started by glassjelly, Jul 22, 2008.

  1. glassjelly Member

    english - england
    Does anyone know an Italian equivilent for the English expression 'textbook example' - used to mean something that is almost the very definition of itsel? For example: "This is a textbook example of a hamburger" (i.e. this burger is round, in a bun with sesame seeds, with ketchup...etc.) or "He's a textbook example of how not to drive a car" (i.e. this person is so bad at driving that he seems like a carciture used in training manuals to show learners what not to do). Thanks to you all!
     
  2. Sovi Senior Member

    Ciao
    "Esempio canonico" is the closer definition anyway I've heard also "Archetipo" used in similar contexts ...
    SV
     
  3. Angel.Aura

    Angel.Aura del Mod, solo L'aura

    Roma, Italia
    Italian
    Non so se può funzionare, ma a me è venuto in mente anche:
    - da manuale
    - per antonomasia
    - per definizione.
     
  4. ivan.audino Member

    Barcelona
    Italian- Italia
    Archetipo mi sembra la definizione più appropiata.

    Ivan
     
  5. lawnmower

    lawnmower Senior Member

    Milano/Brianza
    ITALIAN - Italy
    Ciao,
    molto colloquiale e sarcastico: è il classico esempio...
    :)
     
  6. london calling Senior Member

    SALERNO, ITALY
    UK ENGLISH
    Hello!

    My two cents: I drive four Italian colleagues 140 km a day between Salerno and Naples.:eek: Their standing joke about my driving is:

    Ha una guida da manuale napoletano....!:D

    Of course, everybody's suggestions are perfect (e ci mancherebbe altro!;)), but if you need something formal I think "archetipo" is the word for you!
    Jo
     
  7. Saoul

    Saoul Senior Member

    Spain, Valencia
    Italian
    Sorry guys, but if anyone came to me saying "Questo è l'archetipo di un hamburger" I'd laugh my head off. "Archetipo" is a very, very formal word.

    I mean, context and nuance go hand in hand. Hamburger and archetipo simply don't.

    Questo è un harmburger da manuale.
    Questo è il classico hamburger.
    Ecco come dovrebbe essere un hamburger.
    Questo sì che è un hamburger.

    Werther è l'archetipo dell'eroe della sua epoca.

    Between Hamburgers and Werther there are lots of shades, IMHO.
     
  8. Sovi Senior Member

    Si, l'archetipo dell'hamburger suonerebbe ben strano ... per questo inizialmente avevo puntato su " esempio canonico" ... anche "classico esempio" --- sono più duttili indipendentemente dal contesto ;-)
    Ciao
    SV
     
  9. london calling Senior Member

    SALERNO, ITALY
    UK ENGLISH
     
  10. glassjelly Member

    english - england
    Thankyou language gods! It was exactly the informal sense of the expression that I wanted to keep (there also exists archetype in English, but it too sounds strange in conversation). Till next thread!
     

Share This Page

Loading...