How would we express this in Arabic? I'm having trouble figuring it out. I have a few ideas, but I'm still not entirely sure. Thanks!
Person 1: I'm worried about not finishing my schoolwork on time.
قلقت بأنني لن أنتهى وجبتي في موعد
Person 2: Don't worry, you will because you're an intelligent person.
لا تقلق، ستستكمالها لأنك ذكي حقاً
Person 3: Thanks, that means a lot coming from you!
شكراً جزيلاً!! (ما قال له الشخص الثاني داعم ولذلك مقّدر
Why was this put in that verb tense?Allow me to correct a few things:
الشخص الأول: أنا قلق لأنني قد لا أنهي واجباتي في الموعد /الوقت المطلوب
Yeah, that makes sense. Thanks for the suggestions.I'm not saying that people would not use the expression at all, but I think it's a cultural thing; the second person complemented the first, so he has to reply to the complement before expressing that it meant anything at all.