that we would have done well <to leave behind us> in the jungles of Africa.

NewAmerica

Senior Member
Mandarin
The expression "that we would have done well to leave behind us in the jungles of Africa" appears a bit puzzling to me.

Does it simply mean "that we would have done well in the jungles of Africa" (Since most of "we" have left Africa more than ten thousands of years ago. So "to leave behind us" is redundant)?



Thanks in advance

*************************
Fields like game theory and evolutionary biology, for instance, have some plausible stories to tell about the roots of what is generally called ''altruistic behavior" in the scientific literature, but we should not make too much of these stories. The finding that nature seems to have selected for our ethical intuitions is relevant only insofar as it gives the lie to the ubiquitous fallacy that these intuitions are somehow the product of religion. But nature has selected for many things that we would have done well to leave behind us in the jungles of Africa.

-Sam Harris' The End of Faith
 
  • Copyright

    Senior Member
    American English
    Paraphrase: But nature has selected for many things that would have been better for us if we had left them behind in the jungles when we left Africa.
     

    NewAmerica

    Senior Member
    Mandarin
    Paraphrase: But nature has selected for many things that would have been better for us if we had left them behind in the jungles when we left Africa.
    And religion is one of such things that would have been better for us if we had left it behind in the jungles of Africa?

    Thank you. :)
     
    < Previous | Next >
    Top