'the day before yesterday / the day after tomorrow

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by cheshirechat, Feb 17, 2007.

  1. cheshirechat

    cheshirechat Senior Member

    lost in wonderland
    English USA
    je cherche les mots pour 'the day before yesterday' et 'the day after tomorrow' et je ne peux pas les trouve sur le dico parce qu'ils sont des mots 'compound'.

    s'il vous plait, m'aidez. merci d'avance.
     
  2. kiwi-di

    kiwi-di Senior Member

    Perth, Western Australia
    New Zealand, English
    Just last week my French teacher told us that :
    the day before yesterday = l'avant-veille
    the day after tomorrow = le surlendermain

    I can't find these words in the dictionary either, so maybe it's better to wait for a native speaker. :)
     
  3. J.F. de TROYES Senior Member

    francais-France
    "Avant-hier" et "après-demain" par rapport à aujourd'hui; mais si vous racontez quelque chose qui est passé, ce qui est moins courant, c'est " l'avant- veille" et " le surlendemain" qu'on utilise (comme "la veille" à la place d' "hier" et "le lendemain" à la place de "demain").

    Discours: "Nous nous sommes rencontrés pour la première fois avant-hier
    et nous partirons ensemble après-demain"
    Récit:"Nous nous étions rencontrés pour la première fois l'avant-veille et nous sommes( ou: étions) partis ensemble le surlendemain".

    (compound words = mots/noms composés)

    I hope it helps.
     
  4. pieanne

    pieanne Senior Member

    Nice Hinterland
    Belgium/French
    As JF said, if you use "yesterday" or "tomorrow", you're always talking from "today"'s standpoint. It's hier, demain, avant-hier (the day before yesterday), après-demain (the day after tomorrow)

    If it's in reported speech, or in a story that takes place in the past, you have "the day before" (le jour précédant, la veille), "the day after" (le jour suivant, le lendemain)
     
  5. kiwi-di

    kiwi-di Senior Member

    Perth, Western Australia
    New Zealand, English
    Merci. J'avais toujour dit "avant-hier" et "après-demain", et ce n'était pas jusqu'à cette classe récent que j'ai appris ces autres expressions.
     
  6. pieanne

    pieanne Senior Member

    Nice Hinterland
    Belgium/French
    Mais c'est intéressant, non? (moi, je trouve!)
     

Share This Page

Loading...