The god is depicted with green skin, a beard and a blue tripartite wig.

< Previous | Next >

Khaemwaset

Senior Member
Flamisch - Belgium
I have a sentence with a description of a god in an Egyptian tomb.
The sentence is:
The god is depicted with green skin, a beard and a blue tripartite wig.
What is correct:
The god is depicted with a green skin.....
or
The god is depicted with green skin.....
 
  • PaulQ

    Senior Member
    UK
    English - England
    In this case "with green skin" is correct. "with green skin" is a prepositional adverbial phrase and "skin" is thus, uncountable.

    I see that the quote is from "The Tomb Chapel of Menna" by Melinda Hartwig, who is an Associate Professor at Georgia State University and who specializes in the art and architecture of the ancient Egypt and the ancient Mediterranean basin: I think you can trust her English.
     
    < Previous | Next >
    Top