The lawyer got the charges dismissed.

< Previous | Next >


Senior Member
U.S., english
El abogado ______________ los cargos desechados/retirados (?)

I have no idea about the "got" part, and I want it to sound perfect. Necesito ayuda. Muchas gracias.
  • GringaGuapa

    USA - english
    You probably want to change the sentence a little so it makes more sense in spanish. Maybe say "the lawyer had success with dismissing the charges" el abogado tenia exito con desechando los cargos"

    Joao Paulo

    New Member
    Argentina; español
    Colfax, hi
    I would go with "El abogado consiguió/logró que se retiraran los cargos".

    That's the proper translation (imho) for "the get part" in this kind of structures.
    < Previous | Next >