The most beautiful thing

< Previous | Next >
U

Unregistered

Guest
I'm writing a song, and I'm interested to know how to translate,
"You are the most beautiful thing I have seen," with proper grammer and all. I really appreciate anyone's help.
Thank you.
 
  • magoanubi

    Member
    italy
    sei la cosa più bella che io abbia visto

    "You are the most beautiful thing I have ever seen = sei la cosa più bella che io abbia mai visto" maybe sound better....
     

    theplanner

    Member
    ITALY- Italian
    Dear friend
    the translation should sound like " Sei la cosa più bella che io abbia mai visto" or " Sei la cosa più bella che io abbia mai incontrato".
    I would like to help you further by saying that "cosa" and "più bella" may as well be inverted ( i.e., "più bella cosa" = "cosa più bella")
    Moreover, in Italian we also use the following exspression " Sei la cosa più bella del mondo" ( you are the most beautiful thing in the world) is of common use when referred to a lover.
    Last but not least, there are at least two love songs that I can remember:
    - "Più bella cosa non c'è" by Eros Ramazzotti (There not a thing more beautiful than you are)
    - "Sei la più bella del mondo" by RAF ( You're the most beautiful in the world )
    which you may want to listen to.


    bye
    Enrico
     
    < Previous | Next >
    Top