Interesting!That's funny because утка is a duck in Russian.
I can't agree with this.L'hibou hulule, in French. In French, as in Italian, English, and other languages (as noted) there are different nouns for different types of owl; hibou is the generic term.) P. S., the /h/ is silent.
Yes, I meant the /h/ in 'hululer', sorry I wasn't specific enough. (What's an egret, apart from a non-owl type of bird, please*?)
Good find, @AndrasBP - I'd forgotten about that. It's odd to have a stressed vowel in the ultimate syllable in Welsh - guess it must be the onomatopeia!What about "gwdihŵ" (pron. goodihoo)? Is that a different kind of owl?
I remember this word from my Welsh-English dictionary. I like how it sounds, it's so onomatopoeic.