The plant that cures the wind

kiara_paris

Member
Italian
Salve,

sapete dirmi cosa significa questa frase per favore in italiano (è un testo di letteratura sui nomi delle piante, ecc...):

The plant that cures the wind

Thank for your promptly reply! Ciao

Bye
by kiara_paris
 
  • yasemin

    Senior Member
    Turkey, Turkish
    La pianta che cura il vento....
    Non penso che faccia il senso, però...
     
    Last edited by a moderator:

    kiara_paris

    Member
    Italian
    Fa riferimento all'importazione della melanzana dall'Arabia passando tramite la Spagna.
    Non so cosa significhi questa locuzione sinceramente...
     

    fitter.happier

    Senior Member
    Italian
    Ciao! :)
    Hai letto le regole prima di postare? Non ci sono soltanto italiani su questo forum, bisogna scrivere correttamente affinché tutti capiscano, evitando le abbreviazioni da chat.

    Ho trovato questo testo su internet: è quello che stai traducendo?
    The story starts with Sanskrit vatin-gana “the plant that cures the wind”, which became the Arabic al-badinjan.

    Direi proprio che significa "la pianta che cura il vento", anche se per noi occidentali non ha molto senso. Magari un esperto di sanscrito può illuminarci! ;)
     

    kiara_paris

    Member
    Italian
    Ok, grazie per l'informazione, penso sia utilissimo scrivere per esteso affinché capiscano tutti a livello mondiale.

    Sanscrito? Può essere...

    Grazie mille!!
     

    kiara_paris

    Member
    Italian
    Grazie LondonCalling! La tua risposta sono convinta sia perfetta!
    Grazie anche a fittier.happier per la post-risposta.

    Bye
     

    kiara_paris

    Member
    Italian
    Sanskrit vatin-gana,
    Please do you know what does it mean?

    Thank you for your promptly reply.
    Yours faithfully!
     
    Last edited by a moderator:
    Top