Acinonyx
New Member
Catalan - Catalonia. Spanish - Spain
Hola: ¿Cómo traducirían "the sevent pillar of"?
¿Algo similar a "la séptima maravilla", o "la quintaesencia de", "el no va más de"? En este caso, ¿la quintaesencia del hombre atractivo?
Contexto: Reseña de filme: Mission: Impossible – Dead Reckoning Part One .Fuente: The Guardian, 2023
El texto de la reseña:
There is some tremendous stunt work, (...) and some very impressive horsemanship from Cruise in the Arabian desert – in his headdress he is the seventh pillar of hunkiness.
Gracias por sus ideas
¿Algo similar a "la séptima maravilla", o "la quintaesencia de", "el no va más de"? En este caso, ¿la quintaesencia del hombre atractivo?
Contexto: Reseña de filme: Mission: Impossible – Dead Reckoning Part One .Fuente: The Guardian, 2023
El texto de la reseña:
There is some tremendous stunt work, (...) and some very impressive horsemanship from Cruise in the Arabian desert – in his headdress he is the seventh pillar of hunkiness.
Gracias por sus ideas