the tide is ripping

< Previous | Next >

essperanza

Senior Member
spain spanish
¿Cómo traduciríais "ripping" referido a las mareas en las siguientes frases?

It's cold, the water is moving fast, the tide is just ripping. It's crazy.


The combination of ripping tide and high winds makes for some very choppy seas.

Muchas gracias!!
 
  • termes

    Senior Member
    Spanish
    To rip means desgarrar, perhaps you can say, la marea estalla. O bien como dice Dudu, las olas rompen. Creo que suena mejor su sugerencia, no te parece?
     
    < Previous | Next >
    Top