The years have been kind to you

Alexred

Senior Member
Hola

Quiero decir en una carta a algien con quien no he tenido contacto
desde hace muchos años: I hope the years have been kind to you.

Podría traducirme lo, por favor, o informarme de una frase
paracida en español.

Muchas gracias
 
  • Adolfo Afogutu

    Senior Member
    Español
    ¿Espero que no te hayas convertido en un viejo decrépito? No, no, la verdad es que me parece a mí también muy natural la propuesta de mister Lurrezko. Aunque más alejado del original, creo que yo habría dicho "espero que la vida te haya tratado bien". Riesgoso comienzo, tratándose de una carta a un amigo que hace siglos que no se sabe de él.
     
    < Previous | Next >
    Top