There are still a lot of fishes in the sea

daysaway17

New Member
USA, (german and english)
moin leute,
ich kenne kein deutsches spruchwort fuer den satz "there are still a lot of fish in the see". das soll bedeuten (fuer die den den satz nicht kennen) das es noch viele maedchen gibt und darum man nicht traurig sein wenn es mit einer nicht klappt.
 
  • elroy

    Imperfect Mod
    US English/Palestinian Arabic bilingual
    daysaway17 said:
    Moin Leute,
    ich kenne kein deutsches Spruchwort fuer den Satz "There are still a lot of fish in the sea". Das soll bedeuten (fuer diejenigen, die den den Satz nicht kennen), dass es noch viele Maedchen gibt und darum dass man darum nicht traurig sein muss, wenn es mit einem nicht klappt.
    Willkommen im Forum. :)

    Mein Vorschlag: "Andere Mütter haben auch schöne Töchter".

    Nebenbei möchte ich Dich bitten, Dich an der Großschreibung zu halten. Siehe dazu Regel Nummer 22.
     

    daysaway17

    New Member
    USA, (german and english)
    Hey,
    danke..der koennte klappen...Sorry fuer die Rechtschreibung, hatte es ein bisschen eilig und nicht zu sehr Wert darauf gelegt. Hehe, schreibe naemlich meistens English und mein Deutsch ist ein bisschen eingerostet :p.
     
    < Previous | Next >
    Top