Az egész bekezdést nem is kellett volna, csak azt, ami a képre utal.
Idézem, mert a linked nem jó ide: And then there is 'concept mapping': trying to capture your material in little text balloons with lines and other schematic drawings. (Azaz hogy a megtanulandó szöveget ábraszerűen jegyezzük le, olyan kis vonallal körbekerítve, mint amilyen a képregények szövegeit keríti körbe... stb.)
Tehát az már megvan, hogy mire akart utalni, de az értelme így sem jön ki számomra, ha csak nem annyi, hogy ez a metódus sem jó Dunlosky szerint.
Ez off, de nekem pl. bevált, szóval én meg D.-val nem értek egyet. (És különben is, mindenki tanuljon úgy, ahogy magának a legjobb - hiszen a tanulás lényege épp ez: megtanulni, hogy tudunk tanulni legeredményesebben! Ez pedig nagyon szubjektív dolog.)