there will have been an eraser

< Previous | Next >

Dun+

Senior Member
Turkish
There will be an eraser.

There will have been an eraser.

There may have been an eraser.

Bunları nasıl çevirebilirim? Belirli bir rotaya koyamadım. Şimdiden teşekkürler...
 
Last edited:
  • Rallino

    Moderatoúrkos
    Turkish
    Bu garip cümleyle pek ayırt edemeyiz. Hem to be fiili Türkçede İngilizcede olduğu kadar esnek değil hem de cümle zaten tuhaf:

    There will be an eraser = Orada bir silgi olacak.
    There will have been an eraser = Orada bir silgi olacak.
    There may have been an eraser = Orada bir silgi vardı belki de.

    Başka bir cümle ve fiille:

    I will finish it = Bitireceğim
    By the time you arrive, I will have finished it = Siz geldiğinizde bitirmiş olacağım.
    I may have finished it = Bitirmiş olabilirim. (Bitirdim mi emin değilim ama bitirmiş olma ihtimalim var.)
     
    < Previous | Next >
    Top