till last gasp

< Previous | Next >

egitto78

Member
Italian - Italy
hi.
I want to make a romantic sentence.
Can i say I will love you till (or until?) (my?) last gasp?
Is it correct? Does it sound good?
Or maybe in English it just sounds as a bullshit....
Bye bye...........
 
  • Trina

    Senior Member
    Australia (English)
    hi.
    I want to make a romantic sentence.
    Can I say I will love you till (or until?) (my?) last gasp?
    [...]
    Arirossa is right... breath is better than gasp.
    I will love you until I take my last breath.
    I will love you as long as there is breath left in my body.
     

    egitto78

    Member
    Italian - Italy
    beh, yes, I meant breath.
    Actually, breath is better than gasp. Just I've seen last gasp on word reference english dictionary, I thought it was a way of saying for meaning last breath, that is, I thought it was the proper way for meaning it.
     
    < Previous | Next >
    Top