1. The forums will be closed for a major forum upgrade for around 2-4 hours on Sunday, starting around noon US Eastern Time (GMT -4, 18:00 in most of Europe). Details
    Dismiss Notice

To be expected to

Discussion in 'Deutsch (German)' started by natk85, Sep 24, 2009.

  1. natk85 New Member

    English-Scotland
    How would you say ' People are expected to throw large parties in germany for their important birthdays but in the UK they are not' Last one and I'm finished :p thanks all for the help!
     
  2. mannibreuckmann Senior Member

    Für "people are expected to" würde ich sagen:

    "Es wird erwartet, dass man ..."
     
  3. ABBA Stanza Senior Member

    Hessen, DE
    English (UK)
    No takers for the complete translation, then? ;) How about:

    "Es wird in Deutschland erwartet, dass man an seinen wichtigsten Geburtstagen eine große Party schmeißt, was in Großbritannien nicht der Fall ist."

    Cheers,
    Abba
     
  4. mannibreuckmann Senior Member

    Moin ABBA,

    ich hatte extra nur den gewünschten Hinweis gegeben.

    Einen schönen Abend noch... :)
     
  5. Robocop Senior Member

    Central Switzerland
    (Swiss) German
    - Anders als in England ist es in Deutschland Brauch, dass man die wichtigen/speziellen Geburtstage mit einer grossen Party feiert.
    - Anders als in England ist es in Deutschland Brauch, dass man an den wichtigen/speziellen Geburtstagen eine grosse Party schmeisst.
    - In Deutschland ist es Brauch, anders als in England, dass man die wichtigen/speziellen Geburtstage mit einer grossen Party feiert.
    - In Deutschland ist es Brauch, anders als in England, dass man an den wichtigen/speziellen Geburtstagen eine grosse Party schmeisst.
     

Share This Page

Loading...