to be on one´s knees

Magonde

Senior Member
Spanish (Spain)
How would you translate this sentence?

Gender had disappeared in the north of England and was on its knees in the south.

¿Could it be "estaba por el camino"?
 
  • aurilla

    Senior Member
    Am Eng/PR Spanish
    Al contrario, quiere decir que estaba "en las últimas" / "de rodillas", que en el sur de Inglaterra estaba extremadamente debilitado.
     

    LadyBlakeney

    Senior Member
    Spain
    Quiere decir que está a punto de ser derrotado:

    El género había desaparecido en el norte de Inglaterra y agonizaba en el sur.

    Otras opciones: "... y estaba a punto de hacerlo en el sur."; "...y estaba de rodillas en el sur"; "... y estaba casi vencido en el sur".

    Saludos.
     
    < Previous | Next >
    Top