I was having a pretty cool conversation with this American dude and he said talking about Persians:
"I will admit I think they need to do away with certain things,
maybe they need more western influence, that is to say, influence from the rest of the world. Well, you know, it isn't so much Iran as it is other middle eastern countries, not to mention North Korea"
and I'm wondering what he meant by this bold phrase! Like what is the idiomatic part of this phrase? to be so much something?
Thanks
"I will admit I think they need to do away with certain things,
maybe they need more western influence, that is to say, influence from the rest of the world. Well, you know, it isn't so much Iran as it is other middle eastern countries, not to mention North Korea"
and I'm wondering what he meant by this bold phrase! Like what is the idiomatic part of this phrase? to be so much something?
Thanks