to cover all angles

mezzosopranodeparis

New Member
English - American
What is the equivalent of "to cover all the angles" in French? Context: Je viens de regarder encore une autre émission sur les arnaques d'immobilier; tu as raison de bien rechercher tous les ________ (points?)
 
  • mezzosopranodeparis

    New Member
    English - American
    I just watched yet another program on real estate fraud. You are right to cover all the angles. (i.e., to do a lot of background research into every aspect of purchasing the apartment.)
     

    Tochka

    Senior Member
    "Angles" here in English refers to perspectives, looking at the problem from all points of view--alors... could something be done with "de tout point de vue" or "perspectives"?
    Est-ce que «...rechercher toutes les perspectives?» se dit?
     
    Last edited:
    Top