to enlist a new ally

Discussion in 'Italian-English' started by k_georgiadis, May 25, 2007.

  1. k_georgiadis

    k_georgiadis Senior Member

    NJ, USA
    English (AE)
    Is "arruolare" appropriate in a non-military context such as?:

    "...State authorities have enlisted a new ally in their fight against the West Nile Virus."

    In this case the "ally" is a naturally occuring tiny creature that destroys mosquito larvae.
  2. Mickele

    Mickele Senior Member

    Italian, Tuscany
    Ciao. Secondo me sì, è appropriato.
  3. raffavita

    raffavita Senior Member


    Hi Georgiadis,
    You can also say "ingaggiato un nuovo alleato", or even "si sono procurati un nuovo alleato", but in my opinion "arruolato" is right.

Share This Page