to give up on life

misi

Member
Norway/Norwegian
It seems to me that he has given up on life. He has realised that death will come anyway, and he no longer cares when it will occur.

Can anyone please help me translate this?

Thanks! Merci!
 
  • misi

    Member
    Norway/Norwegian
    Il me semble qu'il a renoncé à la vie. Il a compris que la mort vienne en tous cas, et il ne pense non plus à quand.
     

    CGH

    Senior Member
    France
    I would say for the second sentence :
    Il a compris que la mort viendrait de toute façon et ne se préoccupe plus de quand cela arrivera.
     

    geve

    Senior Member
    France, French
    The first part works fine, but I would rephrase a bit the second sentence

    Il me semble (or: j'ai l'impression) qu'il a renoncé à la vie. Il a compris que la mort viendra de toute façon, et peu lui importe de savoir quand.
     
    < Previous | Next >
    Top