to go on a kick


Senior Member
Spain / Spanish
What does "to go on a kick" kick?

I give ya da context (not much usefull I would say):

...this works fine as long as everyone remembers that the labels do follow individual reality, rather than vice versa. Trouble comes when people go on a kick like Joseph Campbell and assume that the overall averages matter more than individual cases...
  • garryknight

    Senior Member
    UK, English
    As you said, the context doesn't help much. It could mean that Campbell "went off half-cocked", meaning that he didn't think about the subject enough or didn't gather enough information before making a decision about the data. But I think it's more likely to mean that he "did his own thing" or "he was on his hobbyhorse again" ("ya está otra vez con lo mismo" or "hace de las suyas") which is likely to lead to coercion or misinterpretation of the data.

    By the way, when you mistype something you can edit your post. I can't remember exactly how you do it, but if you look at your own post you should see an "Edit" button you can click.


    USA - English
    There is also another meaning for this term. "Kick" has a lot of uses. For someone who gives up smoking, for example, they are said to have "kicked the habit."