to gouge out eyes

< Previous | Next >

Eleclya

Member
England
A bit gory, I know...Sorry! I need to know how to say "to gouge out eyes". In context: Nous avons appris frapper, gifler, tirer les cheveux et ____ avec réalisme. (I was doing a stage combat workshop recently.) Thanks in advance =D

Would it just be: "gouger les yeux"?
 
  • Éabha

    New Member
    French
    To gouge someone's eye = énucléer (it's what they use in pirates films. It's a synonym of "dénoyauter" = to take out the stone/pit of a fruit)
     

    OLN

    Senior Member
    French - France, ♀
    Bonjour et bienvenue, Éabha :)

    Je ne sais pas pour les films de pirates, mais énucléer est un terme de chirurgie (procéder à l'ablation en une seule pièce d'un formation arrondie bien délimitée); particulièrement, en ophtalmologie, ça signifie pratiquer l'ablation du globe oculaire.

    Une gouge est un outil à lame creuse comme celui-ci. Une pince gouge, en chirurgie, est une pince à lames creuses incurvées.

    Je pense que pour gouges out eyes, si le combat est à mains nues (?), on dira arracher des yeux en langage courant.

    éborgner [ses adversaires] signifie les rendre aveugles d'un œil, pas forcément en leur arrachant un œil.
     
    < Previous | Next >
    Top