to make the past come alive

lils123

Member
English - England
i am trying to translate the sentence, 'where old traditions made the past come alive'

all that comes to mind is:

ou les vieilles traditions ont ravivé le passé

or is this better:

ou les vieilles traditions ont fait revivre le passé
 
  • Tiffin

    Senior Member
    Français de France
    i am trying to translate the sentence, 'where old traditions made the past come alive'

    all that comes to mind is:

    ou les vieilles traditions ont ravivé le passé

    or is this better:

    ou les vieilles traditions ont fait revivre le passé

    Both are good translations, I think. But in any case, it's "où". It might be better to give the whole sentence, so that we may see if "où" is the best choice, though.
     
    Top