to prop up / crack under the strain

Cinnamoncafe

Member
Ireland and French
Hi everybody,

I have to translate a phrase into french:

"All the artifices he's created to prop up his meaningless life begin to crack under the strain and Andy deals with it the only way he knows by drinking."

I think it's:

"Tous les artifices qu'il invente pour masquer sa vie sans interest commencent a se craqueler sous la pression et Andy regle ca avec le seul moyen qui connaisse, boire"

What do you think? It sounds a little bit heavy.

Thanking you,

C
 
  • Elme

    Senior Member
    French
    bonsoir,

    Je te propose : "Tous les trucs qu'Andy a créés pour arranger sa vie futile commencent à céder sous la pression et il y oppose le seul moyen qu'il connaisse, boire".

    Je trouve la phrase un peu contradictoire. Si la seule chose qu'Andy sait faire c'est boire, comment a t'il réussi à créer tous ces artifices ? Pour éviter ça j'ai envie de mettre à la fin "le seul moyen qui lui reste". Mais ce n'est pas ainsi dans l'original.

    Elme
     

    Xanthius

    Senior Member
    Je trouve la phrase un peu contradictoire. Si la seule chose qu'Andy sait faire c'est boire, comment a t'il réussi à créer tous ces artifices ? Pour éviter ça j'ai envie de mettre à la fin "le seul moyen qui lui reste". Mais ce n'est pas ainsi dans l'original.
    I like you re-write. To me, in English I don't feel the contradiction - the only way he knows to deal with the crumbing is to drink, as opposed to the only things he needs to do (imho)

    Minor point - my $2.
     

    bapsbourgougnon

    Member
    French France
    je serai reste plus pres de ton idee d'origine."Tous les artifices qu'il invente pour masquer sa vie sans interet commencent a se craqueler sous la pression et Andy regle ca avec le seul moyen qu'il connaisse, l'alcool". Cependant l'idee d'Elme est bonne aussi.
     

    Cath.S.

    Senior Member
    français de France
    Tous les renforts artificiels qu'il a créés pour étayer sa vie sans intérêt commencent à céder sous la pression...
    Bapsbourgougnon said:
    et Andy règle ca avec le seul moyen qu'il connaisse, l'alcool
     
    < Previous | Next >
    Top