Tocar una copita de ojén

Hola amigos,
He encontrado esa frase en un cuento que estamos leyendo en clase que se llama Jacinto Contreras recibe su paga extraordinaria. De verdad, no tengo más contexto todavía, pero espero que todavía puedan ayudarme.

Entonces, la frase es "Tocar una copita de ojén." Ni podía encontrar el significado de "ojén" y no estoy seguro del uso de tocar aquí. Ayúdenme por favor!

Gracias por antemano,
José
 
  • SydLexia

    Senior Member
    UK English
    I think there is something musical here. 'una copita - de ojÉn' has the same famous rhythm as 'Shave and a Haircut - two bits'. It's the classic rhythm for car horns/klaxons.

    I'm guessing there might have been an advert once along those lines...

    syd
     

    maidinbedlam

    Moderanged
    Spanish - Spain
    I think there is something musical here. 'una copita - de ojÉn' has the same famous rhythm as 'Shave and a Haircut - two bits'. It's the classic rhythm for car horns/klaxons.

    I'm guessing there might have been an advert once along those lines...
    You are absolutely right. It's "Tocar Una copita de Ojén", the tune of an old ad. Here is the story:

    http://www.visitacostadelsol.com/esp/html/pueblos/?Modulo=pueblos&Accion=pueblo&id_pueblo=75&seccion=6

    Edit: Al llegar a su casa, Jacinto Contreras no sacó el llavín: prefirió tocar "una copita de ojén" en el timbre.
     
    Last edited:

    Marxelo

    Senior Member
    Castellano Rioplatense
    You are absolutely right. It's "Tocar Una copita de Ojén", the tune of an old ad. Here is the story:

    http://www.visitacostadelsol.com/esp/html/pueblos/?Modulo=pueblos&Accion=pueblo&id_pueblo=75&seccion=6

    Edit: Al llegar a su casa, Jacinto Contreras no sacó el llavín: prefirió tocar "una copita de ojén" en el timbre.

    Este es un ejemplo muy claro que sirve para resaltar la importancia de brindar contexto e incluir el párrafo en que se encontró el término cuando se pide una traducción.
    Saludos.
     
    Este es un ejemplo muy claro que sirve para resaltar la importancia de brindar contexto e incluir el párrafo en que se encontró el término cuando se pide una traducción.
    Saludos.
    Lo siento Marxelo pero de verdad, no he leído el cuento todavía. Mi maestra no nos lo daría. Pero si nos dio una lista de vocabulario y frase útiles, y eso estaba en la lista y en obvio no pude encontrar el significado. Por eso, no incluí el contexto porque no tenía ninguna cosa así.

    Y gracias a los otros para discutir esta tema y para clarificar muchas cosas. Todavía no estoy muy seguro de lo que quiere decir pero ya entiendo que estaba un eslogan para un vino famoso hace tiempo. Le preguntaré a mi maestra mañana a ver si ella tiene algo para añadir.
    Gracias todos y Saludos.
     

    Marxelo

    Senior Member
    Castellano Rioplatense
    Hola jmaimone. Entiendo ahora tu situación. De todos modos la maestra les debe dar contexto para precisar esas búsquedas.

    Por lo que explicaron, esta persona en vez de tocar el timbre de la casa de manera común lo hizo sonar siguiendo una melodía conocida como Una copita de Ojén. Supongo que debe sonar como el conocido tatararata ta tá. No sé si se entiende.
    Igual ya tu maestra habrá develado el misterio. ;)
     
    < Previous | Next >
    Top