tombstone - advertising

Vanda

Moderesa de Beagá
Português/ Brasil
Gente,

Como se chama isso na publicidade:Tombstone (advertising)?
A tombstone is a particular type of print advertisement appearing in a newspaper or magazine. Tombstone ads are typically unadorned text, black on white, often enclosed in a simple box, with a centered headline and a number of lines in the body of the ad, usually also centered.

fonte
 
  • Macunaíma

    Senior Member
    português, Brasil
    Pelo que eu pude ver, os publicitários daqui não traduzem.
    Tombstone: é a designação de uma peça publicitária criativa ou a publicação em jornal de grande circulação do mercado, que contempla os dados básicos de uma operação e registra o seu encerramento bem sucedido. Também é chamado de Acrílico :)confused:). [fonte]

    O Babylon vai pela tradução literal e dá lápide:
    É o anúncio, através da imprensa, da celebração de determinado empréstimo. É assim chamado por parecer com a lápide de túmulos ingleses e americanos.

    O trecho a seguir foi tirado da página de uma empresa de publicidade especializada em mercado financeiro, publicação de balanços, etc.
    A Petrobras lançou diversos Commercial Papers no mercado, publicamos seus tombstones nos jornais.
    Quando o governo brasileiro lançou Global Bonds no valor de 5 bilhões em agosto de 2000, também publicamos o tombstone. [fonte]


     

    Vanda

    Moderesa de Beagá
    Português/ Brasil
    Valeu, André. É um glossário dentro do contexto de ações/ contabilidade europeu. Vou inclusive, colocá-lo nos recursos.
     
    Top