Hello Claudia Horta, thanks for pointing us to that empty dictionary entry.
The more common term in English for torresmo ("pele de porco cortada em pedaços e frita até ficar crocante") is pork rinds. The US term pork cracklins is great too of course. Crackling in the singular is an old British term for the crispy skin on a roast of meat. Quite different and also very tasty
All these details have been added now, though it might take a while before they appear online.