trade swell wrap (surf)

breezeofwater

Senior Member
Portuguese (Portugal)
Dear surfer mates,
I’m struggling to understand and translate the word trade in the following context :

"Flat day for the north shore with only very minimal trade swell wrap.
Sunset does not catch trade swell wrap- unride-able and flat.
Increasing trade winds will produce blustery side to offshore conditions for the country."


My attempt:
Flat day for the north shore with only very minimal trade swell wrap.
Jour sans vagues pour le North Shore avec seulement quelques enroulements d’houles/d'houles à tube (?) de bas flux (trade ?).
Sunset does not catch trade swell wrap- unride-able and flat.
Le Sunset ne capture pas/n’aura donc pas ( ?) d’enroulements d’houles (qui se révèlent) unsurfables et plats.
Increasing trade winds will produce blustery side to offshore conditions for the country.
Les alizés croissants produiront des conditions de fortes rafales latérales en mer dans (tout) le pays.

Can somebody take me out of my misery???
:eek:
Thanks a lot for any insight!
:D
BW
 
Last edited:
  • Giordano Bruno

    Senior Member
    English, England
    Surf is probably wrong also. The swell is the peak and trough of the wave as it approaches the shore. It becomes surf when it starts to collapse. Don't use "flux".
     
    < Previous | Next >
    Top