trade-union games

entrapta

Senior Member
Italian
trade-union games

Qualcuno sa come tradurre trade-union games in riferimento a gare sportive degli anni venti in RUssia. E' chiaramente qualcosa con sindacati ma non riesco a trovare nulla. Grazie.
 
  • entrapta

    Senior Member
    Italian
    NOn so.... still puzzled. Do you thin that trade-union is something like "associazione di categoria"? Perhaps giochi delle società sportive is ok, as long as union trade can be interpreted that way...
     
    Last edited:

    london calling

    Senior Member
    UK English
    NOn so.... still puzzled. Do you thin that union-trade is something like "associazione di categoria"? Perhaps giochi delle società sportive is ok, as long as union trade can be interreted that way...
    I agree that a trade union is an "associazione di categoria", o "sindacato" . If you want my opinion, I wouldn't have translated the games as "trade union games" in the first place, but "Voluntary Sports Societies", as Wiki does. That sounds to me more like a "società sportiva" (even though these societies were often industry-related) than a trade union.
     
    < Previous | Next >
    Top