Hello everyone,
I'm rather confused by this 'traitment de soudure' in the medical document I am translating. Take a look at the examples:
R-MIV C3 le 16 janvier 2019
R- mini-mini CHOP fractionné de soudure 29 & 31/01/2019
lundi 28 janvier 2019 traitement de soudure entre R-MIV C4 du 08/01/2019 & hospitalisation à Bichat le 11 février 2019 pour intensification thérapeutique BEAM suivie d’une autogreffe de cellules souches périphériques :
Is it implying 'bridging chemo' to fill the gap until the BEAM and autologous graft?
Many thanks
I'm rather confused by this 'traitment de soudure' in the medical document I am translating. Take a look at the examples:
R-MIV C3 le 16 janvier 2019
R- mini-mini CHOP fractionné de soudure 29 & 31/01/2019
lundi 28 janvier 2019 traitement de soudure entre R-MIV C4 du 08/01/2019 & hospitalisation à Bichat le 11 février 2019 pour intensification thérapeutique BEAM suivie d’une autogreffe de cellules souches périphériques :
Is it implying 'bridging chemo' to fill the gap until the BEAM and autologous graft?
Many thanks