travailler dans la bonne humeur

mempap

Member
French, English - USA
Hello,
I'm wondering about the expression travailler dans la bonne humeur. 'Working with/in good humour' sounds quite strange....
Any ideas?
Thanks
 
  • moonflowersong

    Member
    English
    Hi! I am just learning French myself but I believe that in this case, "bonne humeur" can mean "in good spirit" or "happily"/"cheerily".

    Mainly just indicating "working happily"

    At least that's what I think. Correct me if I'm wrong.
     

    mempap

    Member
    French, English - USA
    Sorry - second thoughts. as both of you seem hesitant, would I be right in saying that this is a colloquial French expression, without any real equivalent in English?
     
    < Previous | Next >
    Top