travailler en hauteur

razoon04

Member
Jordan English
bonjour,
je suis en train de faire traduire un document sur les etapes du peintre en batiment et j'ai eu cette phrase que j'arrive a traduire merci par avance pour votre aide.

''Travailler en hauteur''
 
  • Already-Seen

    Senior Member
    US
    French - France
    As-tu un peu plus de contexte? Est-ce une phrase complète? Cela fait-il partie d'une liste?
    "Le travail en hauteur" = "high-rise work" → travailler en hauteur= to do high-rise work ?? mais aussi selon le contexte, cela pourrait peut-être être: "willing to do high-rise work", "to be trained in high-rise work", "to specialize in high-rise work"...
     

    petite chérie

    Senior Member
    France, French
    Bonjour,

    j'ai quelques difficultés à traduire cette expression "travailler en hauteur". Je pense a "work in height" mais je doute que cela convienne.
    Votre aide est la bienvenue
    Merci d'avance
     

    petite chérie

    Senior Member
    France, French
    Merci pour ton aide.
    Le contexte est une annonce pour un job où l'on demande à l'ouvrier d'être capable de travailler en hauteur. "work at heights" convient-il?
     

    bobepine

    Senior Member
    Canada, English & French
    Oui, il s'agit bien de working at heights. [...]
     
    Last edited by a moderator:
    < Previous | Next >
    Top