tromel de lavado de áridos

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Azbent, May 31, 2012.

  1. Azbent Senior Member

    Spanish - Argentina
    Hola a todos!

    No estoy segura de cómo traducir "tromel de lavado de áridos". Realmente no hay mucho contexto, la oración es: "Construir tromeles de lavado de áridos"...

    Tromel: trommel
    áridos: aggregate

    Sería "aggregate washing trommels". Alguien podría confirmarme?;)
  2. k-in-sc

    k-in-sc Senior Member

    Yes, I think that's what it would be.
    Not sure about "construir." Set up? Produce?
    You need to start posting these technical terms in the Specialized subforum, by the way.
  3. Azbent Senior Member

    Spanish - Argentina
    What about "build" for "construir"?

    You're right about the specialized subforum... it would be more helpful ;)

    Thanks again! :)

Share This Page