trot out the same old horses

< Previous | Next >

johnny panic

Italian - Italy
I understand the meaning of the sentence ("tirò fuori la stessa vecchia manfrina", or something like this). I am just wondering if a similar metaphor exists in Italian, or if there is a better way to render it. I have exhausted my imagination...
The context is the biological difference between men and women asserted in order to keep women subjugated to men.
A judge of the U.S. Supreme Court "trotted out the same old horses" to explain why sex could be a legal basis for classification.
Any suggestions?
Thanx in advance!
  • < Previous | Next >