Truth or Dare

Discussion in '中文+方言 (Chinese)' started by jcond, Apr 2, 2013.

  1. jcond New Member

    American English

    How would you say "Truth or Dare" (as in the game) in Mandarin?

  2. paul0707

    paul0707 New Member

    This is the first time that I have heard of it :) It is translated as "真心话大冒险" from some English-Chinese dictionary.
  3. Lucia_zwl

    Lucia_zwl Senior Member

    or 诚实勇敢:D
  4. SuperXW

    SuperXW Senior Member

    It's not a popular game in China, but I've seen the translation 真心话大冒险.
    诚实勇敢? Doesn't sound like a game's name...
  5. Lucia_zwl

    Lucia_zwl Senior Member

    Well, for me it's not rare, but usually not as a game: we often use it as "punishment".:D
  6. OneStroke Senior Member

    Hong Kong, China
    Chinese - Cantonese (HK)
    It's very common as a game in HK, SuperXW. :D

    We say 誠實與大膽, though that probably isn't the way it's translated in the Mainland.

Share This Page