Tu m’as demandé où et comment je vivais/vis - concordance des temps

Simon35

New Member
German
Bonjour,

J'ai aussi une question en ce qui concerne la concordances de temps.

Faut-il écrire (dans un courriel, par exemple):

Tu m’as demandé où et comment je vivais/vis.
Tu voulais savoir comment je vivais/vis.
 
  • Piotr Ivanovitch

    Senior Member
    Français
    Bonsoir,

    Tu m’as demandé où et comment je vivais / je vis =>
    - [un jour,] tu m'as demandé où je vivais [à cette époque]
    - [récemment] tu m'as demandé où je vis [maintenant]

    Tu voulais savoir comment je vivais/vis. =>
    - tu voulais [passé duratif] savoir comment je vivais [à l'époque où tu te posais la question]
    - tu voulais savoir [quand tu me posais la question] où je vis [pendant que tu te le demandes encore]
     
    Top