Tu nu-nțelegi că te iubesc

  • jimmyy

    Senior Member
    Romanian
    Your understanding is correct.

    You can translate it as :
    "You do not understand that I (actually) love you"
    or
    "You do not get it that I love you"
     

    Oleg68

    Senior Member
    Russian
    Thank you very much, farscape!
    I just wanted to know what means "ca" in Romanian. I chose between "that" and "how much".
    Google translate said to me "how much". :)
     
    Top